|
Post by Char-Vell on Jan 12, 2022 14:15:39 GMT -5
|
|
|
Post by kemp on Jan 12, 2022 23:08:59 GMT -5
I wonder why abattoir is included in the obscure words dictionary. I can understand including a word like academicism, but abattoir !?!
Having said that, that is a wonderful resource for the more 'abstruse' words.
|
|
|
Post by danieljames495 on Jan 13, 2022 2:09:30 GMT -5
This is pretty impressive
|
|
|
Post by cromfelge on Jan 16, 2022 11:03:25 GMT -5
I am proud to know so many of these words as a non-native speaker
|
|
|
Post by mingerganthecat on Jun 26, 2022 1:03:29 GMT -5
Couple of days ago, I was actually trying to remember what the polite term was for "crapping out words." Thanks! I wonder why abattoir is included in the obscure words dictionary. I can understand including a word like academicism, but abattoir !?! Having said that, that is a wonderful resource for the more 'abstruse' words. Whether or not you consider abattoir obscure probably has a lot to do with what part of the English-speaking world you live in. And perhaps how much your brand of English has influence from French...
|
|
|
Post by robp on Jun 26, 2022 3:29:31 GMT -5
Nice. Story goes that CAS had an eidetic memory and once read and memorised the entire dictionary. He also had a deep interest in etymology. In the Strange Shadows podcast we choose a favourite word from each story we cover. The overall fave so far is ithyphallic lol
|
|
|
Post by kemp on Jun 28, 2022 9:09:50 GMT -5
Couple of days ago, I was actually trying to remember what the polite term was for "crapping out words." Thanks! I wonder why abattoir is included in the obscure words dictionary. I can understand including a word like academicism, but abattoir !?! Having said that, that is a wonderful resource for the more 'abstruse' words. Whether or not you consider abattoir obscure probably has a lot to do with what part of the English-speaking world you live in. And perhaps how much your brand of English has influence from French... Well, I don't consider myself to be anymore Norman French influenced than most of the English speaking world. The brand of English spoken in Australia was largely influenced by the dialects of south east England. Of course decades of watching American programs kind of rubbed off a little. Hardly hear slang such as 'drongo' or 'galah' these days.
|
|
|
Post by mingerganthecat on Jun 28, 2022 11:30:58 GMT -5
Couple of days ago, I was actually trying to remember what the polite term was for "crapping out words." Thanks! Whether or not you consider abattoir obscure probably has a lot to do with what part of the English-speaking world you live in. And perhaps how much your brand of English has influence from French... Well, I don't consider myself to be anymore Norman French influenced than most of the English speaking world. The brand of English spoken in Australia was largely influenced by the dialects of south east England. Of course decades of watching American programs kind of rubbed off a little. Hardly hear slang such as 'drongo' or 'galah' these days. The only people in North America I've ever heard use the word "abattoir" were Canadians and Louisianans, that's why I was thinking French influence.
|
|
|
Post by kemp on Jun 28, 2022 23:12:21 GMT -5
Well, I don't consider myself to be anymore Norman French influenced than most of the English speaking world. The brand of English spoken in Australia was largely influenced by the dialects of south east England. Of course decades of watching American programs kind of rubbed off a little. Hardly hear slang such as 'drongo' or 'galah' these days. The only people in North America I've ever heard use the word "abattoir" were Canadians and Louisianans, that's why I was thinking French influence. Right, I see.
|
|